Ik vind die Ijslandse namen altijd zo grappig, omdat ze vaak een hele andere associatie oproepen dan dat het werkelijk betekent. Bij Snorri en Starri denk ik aan een kat met een snor en een koppige katKruimel53 schreef:Vergeet ik toch helemaal de namen van de katten! Daar gaat het topic niet over maar dit is het HF dus wat dondert het.
Ze heten Snorri en Starri. Officieel dan. Keurige IJslandse namen; Snorri betekent de koppige en is de naam van de eerste IJslandse geschiedschrijver, en Starri betekent spreeuw, wat leuk past bij een vlekkenkat.
In de praktijk heten ze Streep en Vlek. Het is helaas niet anders.

Ik kende een IJslander die Blesi heette, wat iedereen gek vond want ze had geen bles. En Blakkur was eigenlijk donkerbruin en niet zwart, maar t betekent ook donker.