Pagina 4 van 4
Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 03 nov 2012 23:34
door Wilm@
LongFields schreef:Wilm@ schreef:Barça is de afkorting van Barçalona. Zijn naam schreef ik eerst als Barca en men zei Barka, terwijl het Barsa moet zijn. Nu ik Barça gebruik gaat het goed.
Het is toch gewoon Barcelona, dus zonder komma onder de c en met een e in plaats van een a er na?
Tapas is trouwens een naam die, voor mij totaal onverwacht, af en toe nog verkeerd wordt uitgesproken. Je spreekt het uit als tappas, dus met 2x een "korte" a. Maar ik hoor nog wel eens Taapas, of zelfs Taapaas.
Sjefke en Nozem hebben weinig tot nooit voor spraakverwarring gezorgd.
Ja, Barcelona heb ik verkeerd geschreven. Als je op Google gaat kijken en de Spaanse vertaling zoekt dan lees je dit:
Official FC Barcelona Web Site - Barça | FCBarcelona.comOfficial FC Barcelona website. All news about the team, ticket sales, member
services, supporters club services and information about Barça and the Club
In Spanje wordt Barcelona vaak afgekort als Barça. Omdat heel veel mensen telkens Barka zeiden en ik steeds aangaf dat hij Barsa (afkorting van Barcelona) heet, attendeerde een trainer dat ik de spelling van zijn naam dan dien aan te passen. Een
ç Alt135 ipv een
s, aldus zijn mening. Barça is inderdaad een afkorting van Barcelona.
Hier wilde mijn mannelijke huisgenoten dat hij Ajax zou gaan heten, maar dat keurde ik niet goed. Mijn geopperde Feyenoord werd rücksichtslos van tafel geveegd. Vreemd?

Zoonlief kwam nog met Real en dan Madrid weglaten. Real? Je denkt toch niet dat ik een (Reaal) verzekeringsmaatschappij ga roepen hé!
Barça werd het en Barça blijft het.

Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 03 nov 2012 23:37
door Dee
Figo heet ook Barca

Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 03 nov 2012 23:47
door Dazwa84
Belle wordt vaak op zijn Frans uitgesproken maar wij noemen haar op z'n Nederlands gewoon Bel-lé. Aan Hessel valt niet veel te verbasteren.
Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 04 nov 2012 00:26
door Hailfall
Maeve schreef:
Kiwa

Eigenlijk meer op z'n Engels: Kee-wa zeg maar.
:') Zo noemde ik mijn zusje (Kyra) altijd toen ze nog klein was ("je hoeft niet te huilen hoor Kiwa")
Vrij makkelijke namen hier al werdt er bij Kuda nog wel eens nagevraagd of waar het vandaan kwam.
Maar bij Loki denken ze in Duitsland vaak aan Loeki of Lucky xD
Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 04 nov 2012 00:31
door Char7
dancingdaydream schreef:Yuna is gewoon Júú-na, maar word altijd Joena genoemd...
Chell is al helemaal een lastige naam, blijkbaar... het is Tsjèl, maar dat word Sjel, sjil, tsjil... en ook vaak tsjauw, als het italiaanse Ciao... Zo moeilijk is Chell niet toch?? gewoon een Cello, zonder de o

Ik zou toch zweren dat het Sjel was... van dat tankstation Shell weetje wel.. vind Tsjèl wel vergezocht, maar misschien ver-engels ik wel teveel namen hoor

Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 04 nov 2012 15:32
door ranetje
Char7 schreef:dancingdaydream schreef:Yuna is gewoon Júú-na, maar word altijd Joena genoemd...
Chell is al helemaal een lastige naam, blijkbaar... het is Tsjèl, maar dat word Sjel, sjil, tsjil... en ook vaak tsjauw, als het italiaanse Ciao... Zo moeilijk is Chell niet toch?? gewoon een Cello, zonder de o

Ik zou toch zweren dat het Sjel was... van dat tankstation Shell weetje wel.. vind Tsjèl wel vergezocht, maar misschien ver-engels ik wel teveel namen hoor

Spreek je Char dan ook uit als Sjar?

Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 04 nov 2012 15:36
door LongFields
Wilm@ schreef:LongFields schreef:Wilm@ schreef:Barça is de afkorting van Barçalona. Zijn naam schreef ik eerst als Barca en men zei Barka, terwijl het Barsa moet zijn. Nu ik Barça gebruik gaat het goed.
Het is toch gewoon Barcelona, dus zonder komma onder de c en met een e in plaats van een a er na?
Tapas is trouwens een naam die, voor mij totaal onverwacht, af en toe nog verkeerd wordt uitgesproken. Je spreekt het uit als tappas, dus met 2x een "korte" a. Maar ik hoor nog wel eens Taapas, of zelfs Taapaas.
Sjefke en Nozem hebben weinig tot nooit voor spraakverwarring gezorgd.
Ja, Barcelona heb ik verkeerd geschreven. Als je op Google gaat kijken en de Spaanse vertaling zoekt dan lees je dit:
Official FC Barcelona Web Site - Barça | FCBarcelona.comOfficial FC Barcelona website. All news about the team, ticket sales, member
services, supporters club services and information about Barça and the Club
In Spanje wordt Barcelona vaak afgekort als Barça. Omdat heel veel mensen telkens Barka zeiden en ik steeds aangaf dat hij Barsa (afkorting van Barcelona) heet, attendeerde een trainer dat ik de spelling van zijn naam dan dien aan te passen. Een
ç Alt135 ipv een
s, aldus zijn mening. Barça is inderdaad een afkorting van Barcelona.
Hier wilde mijn mannelijke huisgenoten dat hij Ajax zou gaan heten, maar dat keurde ik niet goed. Mijn geopperde Feyenoord werd rücksichtslos van tafel geveegd. Vreemd?

Zoonlief kwam nog met Real en dan Madrid weglaten. Real? Je denkt toch niet dat ik een (Reaal) verzekeringsmaatschappij ga roepen hé!
Barça werd het en Barça blijft het.

Bedankt voor je uitgebreide uitleg, maar die informatie is mij bekend hoor.
Ik reageerde alleen maar op het feit dat jij schreef Barc
alona en dat is niet de juiste schrijfwijze van de plaatsnaam, ook niet in het spaans. Je schrijft het precies zo als wij in Nederland doen, Barc
elona dus.

Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 04 nov 2012 18:20
door Jaap*
ranetje schreef:Char7 schreef:dancingdaydream schreef:Yuna is gewoon Júú-na, maar word altijd Joena genoemd...
Chell is al helemaal een lastige naam, blijkbaar... het is Tsjèl, maar dat word Sjel, sjil, tsjil... en ook vaak tsjauw, als het italiaanse Ciao... Zo moeilijk is Chell niet toch?? gewoon een Cello, zonder de o

Ik zou toch zweren dat het Sjel was... van dat tankstation Shell weetje wel.. vind Tsjèl wel vergezocht, maar misschien ver-engels ik wel teveel namen hoor

Spreek je Char dan ook uit als Sjar?

Of Kar

Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 04 nov 2012 19:05
door Lynnepien
Frenk schreef:Lynnepien schreef:ZaZa schreef:Lynnepien schreef:Je zou denken dat de naam Pippa ook niet snel verkeerd uit te spreken valt, maar toch lukt het sommige mensen. We zeggen heel vaak Pippaatje, en dus maakte iemand van de puppycursus er Pipetje van

Dat vond ze trouwens heel goed gevonden, want een teckel lijkt wel een beetje op een pipet

Voorbijgangers die haar naam vragen maken er vaak Pipo van

Maar is het dan Pippa of piepa, want er staat Pippa, maar het is toch piepetje en piepo?
Piepa, zoals in
Pippa Middleton. Niet met het Engelse accent natuurlijk, dus we zeggen gewoon Piepa eigenlijk

Wat hij zegt is Pippa niet Piepa

Oh. Misschien hoor ik gewoon wat ik wil horen

Pippa als Pippa (en dus niet Piepa) uitspreken zou ik wel raar vinden, pih-pa. Klinkt niet
HaddockandFriends schreef:De naam van mijn kat hebben sommige wel moeite mee. Argaï. Je zegt gewoon argaij.
Snap het nog niet... Arga-ij of Argaj?
Char7 schreef:Ik zou toch zweren dat het Sjel was... van dat tankstation Shell weetje wel.. vind Tsjèl wel vergezocht, maar misschien ver-engels ik wel teveel namen hoor

Maar Chell op z'n Engels is toch juist Tsjèl?

Chill spreek je ook uit als Tsjill. Anders zou het inderdaad als Shell geschreven worden.
Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 04 nov 2012 20:57
door Marie-Josée
Inge O schreef:Jaap* schreef:Ik heb een hekel aan namen met een gebruiksaanwijzing.
Dat is net zoiets als, in plaats van 112, het alarmnummer 06483-467598 te moeten bellen, en dan een keuzemenu krijgen.
ik ook, vandaar dat mijn hondennamen nogal 'what you see is what you get' zijn - ik snap nooit zo goed dat een naam die in het irwanitjees
'bloembol met hemelse kleuren' zou betekenen interessant zou moeten zijn.
Ik doe ook maar gewoon. En stoor me er verder ook niet aan dat Tomas vaak met een H geschreven wordt zelfs al doe ik het eerst nog voor

De ^heb ik daarom al weggelaten.
Het lijkt me zo lastig om bv bij de dierenarts steeds uit te moeten leggen hoe je de roepnaam schrijft. Dat vind ik bij kinderen op de basisschool altijd al zo'n sneu gedoe.
Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 04 nov 2012 23:11
door Valerie
Waarschijnlijk is het zo "waarmee je omgaat wordt je besmet". Ik ga gelukkig niet met simpele mensen om dus ik hoef ook geen simpele namen te verzinnen.
Zo moeilijk is het niet om een naam goed uit te spreken als iemand je het 1x voordoet. Babi pangang kunnen mensen ook bestellen, dan moet "Valerie" uitspreken ook geen probleem zijn. Om maar een voorbeeld te noemen.
Alles maar Joop, Kees en Trien noemen omdat mensen het anders niet goed uit willen spreken vind ik onnodig.
Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 04 nov 2012 23:27
door Jaap*
Ik vind Babi Pangang dan ook een prima hondennaam.
Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 04 nov 2012 23:36
door sbientje
Wat ik ook zo tenenkrommend vind zijn van die interessante Engelse stamboomnamen met een gigantische spelfout erin. Zo jammer!
Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 04 nov 2012 23:49
door kipo
Inge O schreef:Jaap* schreef:Ik heb een hekel aan namen met een gebruiksaanwijzing.
Dat is net zoiets als, in plaats van 112, het alarmnummer 06483-467598 te moeten bellen, en dan een keuzemenu krijgen.
ik ook, vandaar dat mijn hondennamen nogal 'what you see is what you get' zijn - ik snap nooit zo goed dat een naam die in het irwanitjees 'bloembol met hemelse kleuren' zou betekenen interessant zou moeten zijn.
overigens is Kita Japans voor noord en Pol is Schots en betekent klein, bescheiden. Niet dat ik dit al wist, daar kom ik nu pas achter, hmm voor Pol misschien niet de beste naam, vooral dat 'bescheiden' niet.
Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 05 nov 2012 00:14
door Tallie
Tallie spreek je uit als Tellie, wordt vaak ook Tahlie. Als iemand vraagt hoe ze heet is het antwoord steevast "Tallie, met een Tùh", anders noemen ze haar Kelly

Re: Voor iedereen die het zich afvraagt...
Geplaatst: 05 nov 2012 00:19
door Lynnepien
kipo schreef:overigens is Kita Japans voor noord en Pol is Schots en betekent klein, bescheiden. Niet dat ik dit al wist, daar kom ik nu pas achter, hmm voor Pol misschien niet de beste naam, vooral dat 'bescheiden' niet.
Hah, ik dacht het ook even op te zoeken voor Pippa. Komt natuurlijk van Philipa, wat dan weer van Philip komt. En dat betekent "friend of horses."
Nou ja. Ze kijkt wel graag naar paardjes op televisie?